знать жизнь中文是什么意思
发音:
"знать жизнь" на китайском "знать жизнь" примеры
中文翻译手机版
- 更事
- "познать жизнь" 中文翻译 : 阅世
- "дать жизнь" 中文翻译 : 孶萌孕育
- "зарабатывать на жизнь" 中文翻译 : 扛活挣吃挣穿耕谋生混事谋食
- "отдать жизнь" 中文翻译 : 肝脑涂地效死授命殉命捐生报销致命
- "спасать жизнь" 中文翻译 : 救生救命
- "драться не на жизнь" 中文翻译 : 投死
- "зараба́тывать на жизнь" 中文翻译 : 过活谋生糊口营生混饭吃
- "зарабо́тать на жизнь" 中文翻译 : 过活谋生糊口营生混饭吃
- "наслаждаться жизнью" 中文翻译 : 佚乐誉康乐
- "начать новую жизнь" 中文翻译 : 投明翻身
- "сражаться не на жизнь" 中文翻译 : 死战
- "схватиться не на жизнь" 中文翻译 : 拼命
- "жизнь" 中文翻译 : 名词 生活生命寿命性命生存一生〔阴〕?生命;性命;生存. возникнов`ение ~и生命的起源. ~ всел`енной宇宙的生存. продолж`ительность ~и 寿命. при ~и (чьей) 在…生前,当…在世时. рисков`ать ~ью冒生命危险. не щад`ить (сво`ей) ~и不惜生命;奋不顾身. `Этот врач спас мне ~. 这位医生救了我的命。?生机,生命力;生气,活力. В сад`у начал`ась ~. 花园里已充满了生机。`Улицы полн`ы ~и. 街上充满了生气。?一生,生平,生涯;(какая或где)一段生活. боев`ая ~战斗的一生. ~ `у С`иня鲁迅的生平. ост`аток ~и 余生,晚年. всю ~(或на всю ~)一辈子,终生. (п`ервый) раз в ~и一生中头一次. прож`ить(或провест`и) ~度过一生. рассказ`ать о сво`ей ~и 讲自己的身世. посвят`ить всю сво`ю ~ д`елу нар`ода. 把自己的一生献给人民的事业. ?生活;生活方式,生活习惯. кип`учая ~沸腾的生活. городск`ая ~城市生活.
- "заплатить жизнью за жизнь" 中文翻译 : 偿命
- "на всю жизнь" 中文翻译 : 生终身雅素终天
- "не на жизнь" 中文翻译 : 死命你死我活有死有活有死有活儿
- "одна жизнь" 中文翻译 : 代一命
- "схватываться не на жизнь" 中文翻译 : 死并
- "зря прожигать жизнь" 中文翻译 : 悠忽
- "поддерживать жизнь" 中文翻译 : 养命活命长生
- "прожигать жизнь" 中文翻译 : 游荡婾乐宕
- "дать народу спокойную жизнь" 中文翻译 : 息民
- "расставаться на всю жизнь" 中文翻译 : 生别
- "прожить жизнь" 中文翻译 : 终其天年
- "знать душу" 中文翻译 : 知心
- "знать древность" 中文翻译 : 博古
相关词汇
相邻词汇
знать жизнь的中文翻译,знать жизнь是什么意思,怎么用汉语翻译знать жизнь,знать жизнь的中文意思,знать жизнь的中文,знать жизнь in Chinese,знать жизнь的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。